訳注に 以下,補題22.28の証明は原著に忠実に翻訳しているが,その正当性は読者に委ねたい. とか書いてあった.「証明は明らかなので読者の練習問題にする」よりひどい
directed graphの発音は「ディレクテッドグラフ」なのか「ダイレクテッドグラフ」なのかどっちが正しいのだろう?ちなみに無向グラフは3つの言い方があるらしい undirected graph nondirected graph indirected graph
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。